劉差某(其兄向王姓者說(shuō))
【原文】順治壬辰,江寧役劉某,往江北拘人,拘至收禁,須十余金可贖。囚云,我有一女,汝囑我家賣(mài)之。劉諾,過(guò)江與其妻商議,賣(mài)得二十金,盡付焉,劉竟自取。囚知之,一慟而卒。旬日劉病,自言,囚在東岳訴我,我舌將為鐵鉤鉤矣。須臾舌出數(shù)寸,七竅流血而死。[按]公門(mén)正好修德。若劉差者,會(huì)見(jiàn)其入三途矣。
【譯白】清朝順治壬辰年,江寧衙役劉某,往江北拘捕人,押回關(guān)入獄中,須十多兩銀可贖出。囚犯說(shuō):“我有一女,請(qǐng)你告知我家人把她賣(mài)了來(lái)贖我。”劉某答應(yīng)了,便過(guò)江與囚犯妻商議。其妻賣(mài)女得二十兩銀,都交給了劉某。而劉某竟然私自侵呑。囚犯知道后,因悲傷過(guò)度而死。十多天后,劉某得病,自言自語(yǔ)地說(shuō):“囚犯在東岳大帝那里告我,我的舌頭快被鐵鉤鉤了。”一會(huì)兒,其舌伸出幾寸長(zhǎng),七竅流血而死。[按]公門(mén)當(dāng)差,正好修善積德。而劉某卻借機(jī)作惡,只能去三惡道了。
摘自《安士全書(shū)》欲海回狂:劉差某
看網(wǎng)友對(duì) 劉差某 的精彩評(píng)論